
Search by job, company or skills
Company Description Bureau Veritas Consumer Products Services is a global leader in concept-to-consumer quality assurance and compliance services for manufacturers, distributors, and retailers. With a presence in all major sourcing and selling regions, the division supports clients in improving product quality, safety, and regulatory compliance. Its solutions also enhance sourcing flexibility, speed-to-market, profitability, and brand protection across the supply chain. The organization serves diverse sectors, including hardlines, health and beauty, toys and juvenile products, softlines and footwear, electrical and electronic products, food, automotive, and wireless/smartworld products and services. Team members collaborate across international markets to help clients bring safe, reliable, and compliant products to consumers worldwide.
About OneSource Academy
OneSource Academy enables brands and retailers to operationalize training as a driver of supply chain performance. We deliver end-to-end onboarding and capability-building programs supported by a data-driven learning ecosystem that tracks knowledge acquisition, competency, and application across individuals, factories, and vendor networks.
This approach creates a transparent learning-to-performance linkage, connecting training results directly to quality, compliance, and operational KPIs, so organizations can identify gaps, measure impact, and drive continuous improvement.
We also rationalize and re-engineer fragmented training materials into cohesive, scalable learning solutions, ensuring consistency across internal functions and external partners in a highly distributed supply chain.
Role Summary
We are seeking a short-term Localization Officer to support the translation and adaptation of eLearning content into multiple languages. This role focuses on using internal tools and eLearning authoring software (e.g., iSpring) to localize multimedia SCORM-based courses, including on-screen text, subtitles, video content, and graphic assets.
The role involves working closely with native speakers and subject matter experts to review and refine terminology used for machine translation, ensure consistency across content, and perform high-quality post-editing. The ideal candidate is tech-savvy, a fast learner, and able to work efficiently within a tool-driven localization workflow while maintaining accuracy and alignment with the intended learning outcomes.
Contract Duration
2 months (project-based engagement)
Key Responsibilities
1. Terminology Alignment & Machine Translation
2. Post-Editing & Quality Assurance
3. Delivery & Coordination
Qualifications & Experience
Job ID: 149413867
We don’t charge any money for job offers